Презентация книги "Афоризмы Льва Толстого" прошла в Мехико

Compressed file

Презентация книги "Афоризмы Льва Толстого" состоялась в издательстве Фонда "Культура Экономика" г. Мехико.

Предисловие, подбор и перевод на русский язык знаменитых цитат и афоризмов Льва Толстого выполнен автором книги, филологом, специалистом по русской литературе 19 века Сельмой Ансира. 

С. Ансира окончила МГУ, по специальности филология.  Перевела на испанский язык почти все прозаические произведения Марины Цветаевой, а также отдельные произведения А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.А. Бунина, А.П.Чехова, М.А Булгакова, Б.Л.Пастернака и Л.Н. Толстого.  С 2006 г. является одним из главных организаторов ежегодного Международного семинара переводчиков в Ясной Поляне. Лауреат многочисленных международных премий за лучший перевод русской классики на Испанский язык, награждена Медалью Пушкина.   

 

 

Compressed file